邹雷的儿童长篇小说新作《金色阳光》以儿童视角为切入点,通过援非医疗的宏大主题与童真童趣巧妙融合,凸显了国家话语与儿童本位的双向赋能,在题材上拓展了“援非”这一儿童视域里的中国与世界的故事;在主题上既深度契合新大众文艺有关贴近大众、传递价值、兼具审美与思想性等方面的主张,又在国家话语与个体成长的交织中彰显时代意义,实现多维创新,成为一部兼具思想深度与阅读趣味的儿童小说佳作。
《金色阳光》体现了国家话语与日常叙事的温情融合。新大众文艺倡导以大众化方式传递深刻主题,作品将“援非”这一国家行动转化为可感可知的生活场景,通过袁非一家三代人的援非经历,串联起中非友谊的半个多世纪脉络;国家层面的国际主义情怀,化作手术台前的坚守、跨洋相望的思念、邻里互助的温暖,让宏大的国家话语摆脱生硬说教,变得有温度、可触摸,生动践行了新大众文艺“通俗而不低俗”的特质。
时代意义与现实关照的具象呈现。作品紧扣“一带一路”背景与跨文化交流需求,通过医疗队员在简陋条件下攻坚克难的日常:用纸箱当夹板、停电时靠手电筒手术、针灸技术治愈当地民众……具象化展现了中国对非援助的务实与真诚。同时,不回避非洲的发展困境与文化差异,既呈现巫医巫术等地方文化特色,也记录中非人民相互扶持的温暖瞬间,实现了新大众文艺“以文育人、以文化人”的价值追求,为青少年国际理解教育提供了鲜活范本。
主题创新与文化融合的双向赋能。作品打破传统援外题材“高大全”叙事,既不刻意拔高人物,也不弱化工作风险;医疗队员有思乡之切,非洲民众既淳朴也有观念局限,让主题在真实中更具感染力。同时,以平等尊重的视角呈现多元文化融合,桑给巴尔的石头城、斯瓦希里语与中国的针灸、家常菜形成有趣碰撞,文化交流不是单向输出,而是相互滋养,较为成功地践行了文艺工作者要打破文化壁垒、促进跨文化理解的使命。
儿童本位与审美表达的有机统一。邹雷始终坚守儿童视角,袁非对名字由来的困惑、“旺鸡蛋”的调皮趣事、李思尔的摄影探索,都贴合儿童认知与心理。援非主题的沉重感被童真消解,“光头队”“猴子援援”等情节充满童趣,让青少年读者在跟随主角探险成长的过程中,自然而然地理解奉献精神与国际情怀,既满足大众读者对精彩故事的需求,又传递正向价值,契合新大众文艺的审美追求。
作为一名成熟作家,邹雷在创作手法、书写风格上表现出稔熟又独到的能力。在叙事结构上注意了主线聚焦与支线灵动的平衡。以袁非的成长与援非主题为主线,串联医疗救治、文化交流、风土人情等支线,章节疏密有致。既有手术抢救的紧张情节,也有海边嬉戏、村落探访的舒缓场景,张弛有度的节奏提升了阅读体验。在细节刻画上注重真实质感与情感共鸣的营造。从医疗操作的专业描述到非洲的自然景观、生活场景,细节的精准呈现让读者身临其境。同时,通过细腻的情感刻画,如袁爱国医生偷偷抹泪、虞医生等待检测结果的焦虑,让人物形象立体鲜活,引发读者情感共鸣。在语言风格上凸显了童真灵动与厚重深沉的交融。《金色阳光》的语言兼具儿童文学的灵动与报告文学的写实。儿童视角下的表达活泼生动,如“旺鸡蛋”的童言童语、对非洲动物的拟人化描述增添了趣味;而对援非历史、牺牲奉献的叙述又透着深沉厚重,让作品在轻松阅读中承载厚重情感。
《金色阳光》以童真为桥,以大爱为光,既是新大众文艺在儿童文学领域的成功实践,也是中非友谊的生动写照。它让宏大的国家话语落地为生活细节,让厚重的时代主题融入童真童趣,在跨文化书写中搭建起理解与尊重的桥梁。当然,作品中名为《金色阳光》的“主题曲”创作过程如能与相关情节进一步融合,能使主线与支线的相互呼应、作品内容结构更加紧实。或许邹雷对“援非”主题的挚爱带来了文本叙事的繁密。总之,这部作品不仅让青少年在阅读中开阔国际视野、涵养家国情怀,更以文学的力量诠释了“人类命运共同体”的深刻内涵:阳光不分国界,大爱跨越山海,这正是新大众文艺扎根现实、传递价值的时代魅力。
(姚苏平系江苏第二师范学院教授,江苏省作家协会江苏儿童文学研究中心主任)